מלימון ועד תמנון | מילים בערבית מדוברת שהשפיעו על האנגלית

אנחנו מכירים את ההשפעה של השפה הערבית על העברית שלנו: שלל מילים בערבית מדוברת שנטמעו בעברית באופן מלא ואנחנו משתמשים בהן מידי יום. השפה העברית לא לבדה בסיפור הזה וההשפעה של הערבית ניכרת בעוד שפות.

האנגלית למשל, הושפעה משפות רבות, בין השאר מהשפה הערבית.

ההשפעה התחילה בתקופה שבה הערבים הגיעו לאירופה בימי הביניים והיתה פריחה של מדעים. בתקופת המנדט, כאשר הבריטים שלטו במזרח התיכון והיו במפגש יום-יומי עם דוברי ערבית, הצטרפו לאנגלית מילים חדשות מערבית מדוברת, שהיו בשימוש ע”י התושבים.

בואו לתרגל את הערבית שלכם בפעילות מתוך קורס ערבית מדוברת של שפה1. בפעילות המצורפת תוכלו להכיר עוד מילים שמקורן ערבי. האזינו למילים בערבית ומצאו את הדמיון למילים שאתם מכירים מאנגלית.

 

קל לזהות שמקור המילה מערבית

יש הערכה שמאות מילים בערבית מדוברת עשו את דרכן לאנגלית. ניתן למצוא את המילים בתחומי חיים שונים כגון: מזון, משקאות, רפואה, מדע, חיות, צמחים ומוצרים בשימוש יום יומי. 

איך מזהים מילה באנגלית שמקורה בערבית מדוברת?

אחת הדרכים היא תוספת של AL בתחילת מילה, שמקורה בשפה הערבית.

לדוגמה המילה אלכוהול (الكحول) – היא בעצם המילה כוחול בערבית בתוספת אל הידיעה (ה׳ הידיעה). גם המילה אלגברה מקיימת את התנאי הזה.

בואו ללמוד עוד מילים בערבית מדוברת ולקבל ביטחון לדבר ערבית. קורס הערבית השלם של שפה1 מוביל אותך בצורה חכמה דרך תהליך טבעי של למידת שפה: חשיפה, חיקוי ומבע עצמאי. כל אחד ואחת יכולים ללמוד בזמן ובקצב שלהם.

מוכנים להתחיל לדבר ערבית? לפרטים והרשמה >>

תגובות

  1. לא בדקתי הכל, אבל לפחות לגבי המילה אלכוהול, מקורה כנראה בעברית שהתגלגלה לערבית ומשם הלאה. שווה לבדוק מקור של שאר המילים…
    מקור המילה אלכוהול, לפי השערות רבות, הוא במילה העברית כחל (אבקה המשמשת לאיפור או כתרופה לעיניים); משם התגלגלה לערבית בשם אלכחל, שפירושו “אבקה טחונה” או “תמצית”; בעקבות ההשפעה הערבית על אירופה התגלגלה המילה הערבית לשם.

  2. צרי צודק.
    אוקטה בלטינית פירושו שמונה. האוקטפוס הוא בעל שמונה זרועות. בעברית תמנון – על פי הארמית, תמניה = שמונה.
    כך במוזיקה: אוקטבה הוא מרווח של שמונה צלילים.
    כך עוצמת הדלק נמדד באוקטן (95 אוקטן הוא מולקולת פחמן של 95 חוליות של שמונה אטומים).
    אפילו החודש אוקטובר הוא החודש השמיני (אמנם בימינו הוא החודש העשירי, אבל לפני אלפיים שנים הלוח הרומי התחיל במרץ).

  3. יש פה ערבוב לדעתי בין מילים בערבית שחדרו לאנגלית לבין מילים באנגלית שחדרו לערבית. אין ספק, למשל, שהמילה octopus מקורה ביוונית (שמונה רגליים), גם story במקור מיוונית לפי ויקימילון. במקרים אלו ההשפעה היא על הערבית ולא ממנה.

להרשמה לקורס קוראים וכותבים ערבית בחינם והצטרפות לאתגר, מלאו פרטים: